À toute à l’heure !
À tout à l’heure !
« À tout à l’heure », « à toute à l’heure » ou « toute à l’heure » : comment l’écrire ?
On l’entend partout au détour de la rue, on la prononce quotidiennement entre amis sans y penser et voilà que le doute s’installe lorsque nous devons l’écrire !
Il est vrai que même les locutions les plus simples peuvent parfois s’avérer compliquées à orthographier en français. Et à tout à l’heure en fait bel et bien partie…
Alors, comment bien l’écrire ? À toute à l’heure ou à tout à l’heure ?
L’expression temporelle à tout à l’heure est dérivée de la locution tout à l’heure dont le pronom indéfini tout est invariable. Les deux locutions désignent une « action réalisée dans un passé ou futur proche » et sont principalement utilisées à la fin d’une conversion.
En règle générale, on dit à tout à l’heure lorsque l’on prend congé, après avoir discuté avec la personne et lorsque l’on est amené à la rencontrer un peu plus tard dans la journée, c’est-à-dire dans peu de temps.
Exemples :
Je viens te chercher tout à l’heure à l’école.
Laisse-moi un peu de temps pour m’organiser, je t’appelle tout à l’heure pour te confirmer ma venue.
Il est passé tout à l’heure pour me donner des poires de son jardin.
Tout à l’heure, j’ai vu Monsieur Henri : il m’a demandé de vous passer le bonjour.
Je suis bloqué dans les embouteillages depuis tout à l’heure.
Tu me promets de faire tes devoirs tout à l’heure !
Jérôme viendra tout à l’heure pour aider Sylvie à déménager.
Tout comme la locution tout à l’heure dont la graphie est figée, l’expression à tout à l’heure ne prend pas non plus de lettre finale « -e ».
On dira donc :
À tout à l’heure !
Remarque :
La locution à tout à l’heure s’écrit avec deux accents graves et ne prend jamais de trait d’union !
À tout-à-l’heure !
À toute-à-l’heure !
A tout-à-l’heure !
A toute-à-l’heure !
Alors, pourquoi avons-nous régulièrement tendance à faire la faute et à écrire à toute à l’heure ?
Le risque de confusion est principalement lié au nom commun féminin heure qui nous inciterait à ajouter la marque du féminin au pronom indéfini tout. Ajoutons à cela une liaison orale avec la lettre « e » et nous voilà perdus !
Cette lettre « e », dite « lettre euphonique » n’est pas écrite et vient faciliter l’articulation des mots en retranscrivant une liaison orale entre les lettres. La phrase est ainsi plus simple à prononcer et semble plus fluide et harmonieuse.
Notre astuce :
Comment ne plus se tromper et (enfin) bien écrire à tout à l’heure ? Miser sur le correcteur d’orthographe et de grammaire LanguageTool ! Ultra intelligente, cette application à installer sous forme d’extension sur tous vos logiciels de traitement de texte vérifie et corrige vos textes en temps réel.
Autre atout : des suggestions stylistiques pour des textes optimisés jusqu’à la dernière ligne et un large panel de langues !
Quels synonymes pour « à tout à l’heure » ?
L’expression à tout à l’heure peut être remplacée par de nombreuses autres expressions utilisées pour prendre congé.
En voici quelques-unes, à utiliser et à adapter en fonction du contexte :
- Plus tard
- Bientôt
- À plus tard
- À bientôt
- À plus tard
- À tout de suite
Exemples :
On se retrouve dans une heure chez moi. À plus tard !
Ça te dit que les enfants viennent bientôt dormir à la maison ?
Je passe te chercher dans dix minutes. À tout de suite !
Pas de souci, à bientôt !
Les autres expressions « à toute heure » et « à toute »
Le français aime les exceptions. En voici la preuve, une nouvelle fois, avec l’expression française à toute heure qui, à l’inverse, s’écrit avec la lettre « e ».
Le mot tout s’accorde ici avec le nom commun féminin heure, car il s’agit d’un article indéfini.
Je suis disponible à toute heure, n’hésitez pas à me contacter.
L’expression à toute est, quant à elle, souvent employée à l’oral. Relevant du registre familier, elle peut être employée lors d’une discussion informelle, mais doit impérativement être proscrite à l’écrit.
On se retrouve au bar dans une heure. À toute !