Plan de l’article :
« Œ » et « œ » collé : définition
Certaines lettres de la langue française sont parfois surprenantes comme la cédille, l’esperluette, le pied-de-mouche ou le « œ » collé. Cette soudure de caractère nommée ligature se caractérise par la fusion des lettres « o » et « e » pour former un seul caractère ou graphème : « œ ».
Remarque :
La ligature, que l’on retrouve le plus souvent dans des mots d’origine grecque ou latine, s’opère aussi bien sur les lettres minuscules que sur les lettres écrites en majuscule : « Œ ».
Il existe de nombreux autres noms synonymes à ce phénomène linguistique singulier, notamment :
- « e dans l’o », « o e dans l’o » (et non « e dans l’eau » comme on peut souvent le voir), c’est-à-dire la lettre « e » se retrouvant directement collée dans la lettre « o ».
- lettres soudées
- lettres doubles
- digramme soudé oe
- œ collé (« o e collé »)
- o, e entrelacé
- œ soudé
- œ accolé
Le saviez-vous ?
On retrouve la ligature dans d’autres langues comme l’anglais, le vieux norrois (une variante de l’islandais), mais aussi certaines langues camerounaises.
Mais, alors, d’où nous vient ce signe particulier ?
Origines du caractère « œ »
Comme bien souvent, il faut remonter à la langue latine pour comprendre comment ce caractère est apparu en français.
Jadis, le latin avait recours à une diphtongue, une voyelle spécifique comprise dans une même syllabe et dont le timbre se modifie. Parmi elles, « oe », que l’on pouvait retrouver dans le mot latin « foedus » par exemple, écrit de manière séparée et prononcé « é ».
Au fil du temps, la transcription des textes médiévaux par les copistes a entraîné une contraction des lettres « o » et « e » et, avec elle, l’apparition de ce fameux digramme monophtongue, transposé par la suite dans la langue française.
Remarque :
D’autres lettres peuvent également être concernées par la ligature. C’est le cas des lettres « a » et « e » pour former le caractère « æ » ou encore des lettres « e » et « t » pour former le signe typographique « & » (esperluette). Cette ligature se retrouve notamment dans de nombreuses locutions latines.
- Curriculum vitæ
- Et cætera
- Ex æquo
- Lætitia
Prononciation du « œ » collé
On distingue deux prononciations différentes de la lettre « œ ».
1) En phonétique, les lettres collées « o » et « e », caractéristiques de nombreux mots d’origine latine, se prononcent généralement : [ø] ou [œ].
Ce sont, entre autres, des termes suivis de la voyelle « u », mais pas uniquement :
- Bœuf
- Chœur
- Cœur
- Mœurs
- Œil
- Œillet
- Œuf
- Sœur
Exemples :
Les bœufs ont labouré le champ tout l’après-midi.
Le Chœur de Paris donne plusieurs représentations à l’étranger.
Mon œil gauche me fait terriblement mal.
La brigade des mœurs est intervenue pour une affaire de proxénétisme.
Les œufs comptent parmi les aliments les plus riches en protéines.
Ma sœur reste toute la semaine à Lyon.
2) Dans d’autres cas, certains mots, principalement ceux issus du grec, se prononcent [e] ou [ɛ] (voyelle non arrondie que l’on retrouve dans « merci » ou « fête », par exemple).
- Fœtus
- Œcuménique
- Œsophage
- Œdipe
- Œnologue
- Œnologie
- Œdème
- Phœnix (nouvelle orthographe phénix)
Exemples :
Le fœtus a été opéré avec succès par les chirurgiens de l’hôpital Necker.
Le complexe d’Œdipe désigne, en psychologie, le sentiment amoureux développé par un enfant pour un parent du sexe opposé.
L’œnologie est la science de l’étude et des connaissances autour du vin.
L’œdème au niveau de son genou s’est résorbé en quelques jours.
As-tu lu le cinquième tome « Harry Potter et l’Ordre du Phoenix » ?
Cependant, l’usage courant veut que la prononciation fautive [ø] se soit généralisée pour ces termes, causant la disparition quasi totale de cette différence de prononciation, même si certains mots font encore exception aujourd’hui (comme le terme d’origine latine fœtus).
Ainsi, œsophage devrait se prononcer « ésophage », Œdipe « Édipe », œnologue « énologue » et œdème « édème ».
Exemples de mots avec la lettre « œ » soudée
Quelques mots courants de la langue française avec un « e dans l’o » :
- Un bœuf
- Un cœur
- Un crève-cœur
- À contrecœur
- Un chœur
- Une manœuvre
- Les mœurs
- Un nœud
- Écœurer
- Œdipe
- Un œil
- Un œdème
- Un œillet
- Un œnologue
- Un œuf
- Un œsophage
- Un œstrogène
- Une œuvre
- Une rancœur
- Une sœur
- Un vœu
Pourquoi les lettres « o » et « e » ne sont-elles pas toujours collées ?
La ligature n’est pas obligatoire pour les lettres « o » et « e ». En effet, on observe de nombreux autres mots (noms communs, noms propres, verbes, etc.) où ces deux lettres ne sont pas soudées en français :
- Le Groenland
- Un coefficient
- Un moelleux au chocolat
- La moelle épinière
- Coexister
Si cette soudure au niveau des caractères peut avoir un simple rôle esthétique pour certaines combinaisons de lettres (« fi », « fl », par exemple), celle concernant les lettres doublées « o » et « e » vient apporter une indication précieuse sur la prononciation du mot en question : on parle alors de soudure linguistique ou orthographique.
L’absence de ligature indique ainsi que les lettres doivent être prononcées indépendamment l’une de l’autre : elles ne forment donc pas un nouveau caractère, mais annoncent la présence d’un hiatus, c’est-à-dire une « succession de deux voyelles ».
Remarque :
On constate également une absence de ligature lorsque la lettre « e » est dotée d’un accent (aigu, grave, tréma).
- Un goéland
- Une goélette
- Un poème
- Un phaéton
- Noël
- Noé
Si la tendance actuelle est à la simplification et à l’harmonisation orthographique, on retrouve cependant quelques mots avec deux graphies, la ligature étant facultative.
- œstrogène/estrogène
- cœliaque/céliaque
- cœlacanthe/célacanthe
- foehn/fœhn/föhn
Un doute sur l’orthographe des digrammes ?
Le correcteur gratuit LanguageTool fonctionne dans de nombreuses langues, y compris le français.
Codes et raccourcis informatiques
Lorsque vous utilisez un logiciel de traitement de texte comme Word, la correction automatique ne permet pas toujours de corriger ou d’effectuer la ligature.
Vous pouvez utiliser les raccourcis suivants sur votre clavier ou vous rendre dans le menu « Insertion », puis cliquer sur l’onglet « Caractères spéciaux » ou « Symboles ».
Sur Mac, il suffit de presser simultanément les touches Alt et « o » pour obtenir le digramme.
Lettre | Code raccourci clavier | Code HTML ou raccourci à copier |
œ | Alt + 0156 | œ |
Œ | Alt + 0140 | Œ |